
ترجمة قصيدة للشاعر البريطاني إيرنست دوسون
قُصر الحياة يعدِمُ الأملَ الطويل
Vitae Summa Brevis Spem Nos Vetat Incohare Longam
لن تدومَ أيامُ الضحكِ
لن تمكثَ أيامُ النحيب
لن يبقى فينا أثرٌ من الحبّ والرغبة والكراهية
بعد أن نعبرَ
البوابة
الأخيرة
فانيةٌ أيامُ الخمرِ
ذابلةٌ أيامُ الورد
يمتد طريقُنا
حلما ضبابيّا
لبرهة
ويتلاشى
خلفنا
في حلمٍ أبديّ

You must be logged in to post a comment.